-
1 wheel(ed) landing gear
Англо-русский словарь по гражданской авиации > wheel(ed) landing gear
-
2 wheel(ed) landing gear
Англо-русский словарь по гражданской авиации > wheel(ed) landing gear
-
3 carrello a ruote
-
4 afuste rodado
-
5 wheel undercarriage
Англо-русский словарь по машиностроению > wheel undercarriage
-
6 running gear
-
7 wheel undercarriage
Englsh-Russian aviation and space dictionary > wheel undercarriage
-
8 wheeled landing gear
Englsh-Russian aviation and space dictionary > wheeled landing gear
-
9 wheel assembly
колёсное шасси; колёсная опора ( шасси) ; колесо в сбореEnglsh-Russian aviation and space dictionary > wheel assembly
-
10 train
m1) ход, шаг упряжного животного; аллюр2) походка; ход, движениеaccélérer le train — ускорить ходtrain des choses [du monde] — ход вещейà ce [de ce] train-là — 1) таким образом; при таком ходе вещей 2) при таком темпеau [du] train dont vont les choses — судя по ходу вещейde ce train, vous y serez vite — при таком темпе вы дойдёте быстроà fond de train — во весь опорaller petit train редко — идти, ехать медленноaller bon train — идти, ехать быстро••l'affaire va son train — дело идёт своим чередомêtre dans le train — быть на уровне, не отставать от времениen train loc adv, adj — 1) склонный, расположенный действовать 2) в форме; в хорошем настроении; весёлый 3) начатый ( о работе); в процессе исполненияêtre en train — 1) быть в форме; быть в хорошем настроении, весёлым; в ударе 2) осуществляться, совершаться 3) быть близким к...mettre en train — 1) стимулировать, расположить ( к какому-либо действию); раззадорить 2) привести в хорошее настроение; развеселить; придать бодрости 3) пустить в ход; наладитьmettre une affaire en train — наладить дело; взяться за работуmise en train — начало работы; подготовительные работыen train de... loc prép — на пути к...; осуществляющийêtre en train de... — 1) быть расположенным к чему-либо 2) быть в состоянии делать что-либо 3) быть занятым чем-либо (в настоящий момент)être en train de travailler — работать (в данный момент)3) спорт темп (при беге и т. п.)mener le train — вести бег; идти впередиsuivre le train — бежать за лидеромle train est rapide — группа идёт быстро4) образ жизни••mener grand train — жить на широкую ногу5) поезд; составle train de Paris — поезд на Париж или из Парижаprendre le train — сесть на поезд, ехать на поездеtrain de voyageurs — пассажирский поездtrain de plaisir — поезд отдыха, туристический поездtrain de troupe — воинский эшелонtrain de messageries, train à marchandises — товарный поездtrain de grand parcours, train de grande ligne — поезд дальнего следованияtrain à grande vitesse( TGV) — сверхскоростной поездtrain à destination de... — поезд, идущий в...train en provenance de... — поезд, идущий из...le train — железнодорожный транспорт••prendre [monter dans] le train (en marche) — присоединиться к какому-либо делу; включиться в какое-либо делоcomme une vache qui regarde passer un [le] train — смотреть на что-либо тупо, безучастно, ≈ как баран на новые воротаprendre le train onze разг. — ехать на 11-м номере, идти пешкомsuivre le train разг. — следовать за..., не отставать от...un train peut en cacher un autre — нужно проявлять осмотрительностьtrain spatial — космический поезд; космический корабль с несколькими автономными отсеками7) воен. обоз; транспорт тыловых службle Train — автотранспортные войска; войсковой транспортtrain d'artillerie уст. — артиллерийский обозtrain de combat — боевой обоз, тыловой транспорт первого эшелонаtrain de pneus — комплект шин ( для автомобиля)train de vagues — гряда волнtrain de pensées — вереница, последовательность мыслей9) свита, прислуга; сопровождающие лица••c'est le diable et son train — это трудное, опасное дело10) уст. шум, гам11) система, (передаточный) механизм; стан, станокtrain finisseur — отделочный ( прокатный) станtrain d'engrenages — зубчатая передача; блок зубчатых колёсtrain de forage, train de sonde — колонна буровых штанг; буровая свеча12) полигр. тележкаtrain d'atterrissage ав. — (колёсное) шасси; стартовая тележкаtrain escamotable [éclipsable, rentrant] ав. — убирающееся шассиtrain avant авто — передний мост14)train de devant [de derrière] — перёд [зад] лошади15) прост. задbotter le train à qn — дать пинка под зад кому-либоse manier [se magner] le train — поторапливатьсяfiler le [coller au] train à qn — идти неотступно за кем-либо; плестись за кем-либо; арго выслеживать кого-либоse casser le train прост. — надрываться16) полит. пакет, серия мер, постановлений, законодательных актов -
11 eye-to-wheel height
1) Авиация: уровень положения глаз над колёсами шасси2) Техника: высота глаз над уровнем колёс (шасси), высота глаз пилота над уровнем колёс (шасси) -
12 wheel well door
1) Авиация: створка ниши шасси2) Техника: створка ниши колёс шасси3) Макаров: створка виши колёс шасси -
13 Radbremsen-Hebel
сущ.авиа. рычаг тормозов (колес шасси), рукоятка торможения колёс (шасси), рычаг торможения колёс (шасси) -
14 twin wheels
1) Авиация: сдвоенные колер, спаренные колер (шасси)2) Автомобильный термин: колёса, сдвоенные колёса3) Воздухоплавание: спаренные колёса (шасси) -
15 Fla-Rakete auf Rad
сущ. -
16 Radbremsen-Nothebel
сущ.авиа. рукоятка аварийного торможения колёс (шасси), рычаг аварийного торможения колёс (шасси) -
17 Starrachsfahrgestell
сущ.авт. шасси или ходовая часть с зависимой подвеской колёс, шасси с цельными осями (с зависимой подвеской колёс)Универсальный немецко-русский словарь > Starrachsfahrgestell
-
18 telgede vahe
1. прил.авт. (telgede vahekaugus) межосевое расстояние, колёсная база2. сущ.авт. база (колёс шасси), база автомобиля (трактора и т.п.), база шасси, расстояние между осями, расстояние между центрами осей (англ.: axle spacing; distance between axes // нем.: Achsentfernung; Achsweite; Achsstand) -
19 Landefahrwerk
сущ.авиа. (посадочная) (посадочное) шасси, (посадочная) опора, (посадочная) опорное (посадочное) устройство, (посадочная) стойка шасси, колёсное шасси -
20 Landegestell
сущ.авиа. колёсное шасси, опора, опорное (посадочное) устройство, стойка шасси, шасси
См. также в других словарях:
колёса шасси — Нетормозное колесо. колёса шасси служат для перемещения и руления при взлёте и посадке летательного аппарата. Применяются нетормозные (на передних стойках, хвостовых и подкрыльевых опорах; см. рис.) и тормозные К. ш., которые могут иметь… … Энциклопедия «Авиация»
колёса шасси — Нетормозное колесо. колёса шасси служат для перемещения и руления при взлёте и посадке летательного аппарата. Применяются нетормозные (на передних стойках, хвостовых и подкрыльевых опорах; см. рис.) и тормозные К. ш., которые могут иметь… … Энциклопедия «Авиация»
колёса шасси — Нетормозное колесо. колёса шасси служат для перемещения и руления при взлёте и посадке летательного аппарата. Применяются нетормозные (на передних стойках, хвостовых и подкрыльевых опорах; см. рис.) и тормозные К. ш., которые могут иметь… … Энциклопедия «Авиация»
колёса шасси — Нетормозное колесо. колёса шасси служат для перемещения и руления при взлёте и посадке летательного аппарата. Применяются нетормозные (на передних стойках, хвостовых и подкрыльевых опорах; см. рис.) и тормозные К. ш., которые могут иметь… … Энциклопедия «Авиация»
шасси — 1) автомобиля – собранный комплект агрегатов трансмиссии, ходовой части и механизмов управления, т. е. автомобиль без двигателя и кузова. Шасси ещё не способно двигаться самостоятельно, но его можно катать на колёсах. В литературе часто… … Энциклопедия техники
Шасси — (фр. châssis) Шасси … Википедия
Шасси летательного аппарата — Шасси Boeing 777 300 … Википедия
Шасси на воздушной подушке — (ШВП) совокупность устройств, служащих для создания воздушной подушки (область повышенного статического давления под некоторой частью фюзеляжа и крыла самолёта) как основного опорного элемента, обеспечивающего взлёт, посадку и передвижение… … Энциклопедия техники
шасси — Рис. 1. Схемы шасси. шасси (франц. châssis, от лат. capsa ящик, вместилище) совокупность опор летательного аппарата, необходимых для стоянки и передвижения на земле, для разбега при взлёте, а также пробега и торможения при посадке.… … Энциклопедия «Авиация»
шасси — Рис. 1. Схемы шасси. шасси (франц. châssis, от лат. capsa ящик, вместилище) совокупность опор летательного аппарата, необходимых для стоянки и передвижения на земле, для разбега при взлёте, а также пробега и торможения при посадке.… … Энциклопедия «Авиация»
шасси на воздушной подушке — Рис. 1. Основные схемы формирования воздушной подушки статическим способом. шасси на воздушной подушке (ШВП) совокупность устройств, служащих для создания воздушной подушки (область повышенного статического давления под некоторой частью… … Энциклопедия «Авиация»